Lord Byron

"Mais do que amor, do que dinheiro, do que fé, do que fama, do que justiça, deem me a Verdade"

sábado, 10 de setembro de 2011

Quando eu era jovem Parecia que a vida era tão maravilhosa Um milagre, oh ela era tão bonita, mágica E todos os pássaros nas árvores Estavam cantando tão felizes Oh alegres, brincalhões, me observando Mas aí eles me mandaram embora Para me ensinar a ser sensato Lógico, oh responsável, prático E me mostraram um mundo Onde eu poderia ser muito dependente Doentio, intelectual, cínico Tem vezes, quando todo o mundo dorme Que as questões seguem profundas demais Para um homem tão simples Por favor, me diga o que aprendemos Eu sei que soa absurdo Mas por favor me diga quem eu sou Agora cuidado com o que você diz Ou eles vão te chamar de radical Um liberal, oh fanático, criminoso Você não vai assinar seu nome? Gostaríamos de sentir que você é Aceitável, respeitável, apresentável, um vegetal! A noite, quando todo o mundo dorme, Que as questões seguem tão profundas Para um homem tão simples Por favor, me diga o que aprendemos Eu sei que soa absurdo Mas por favor me diga quem eu sou

                           The Logical Song                             

When I was young
It seemed that life was so wonderful
A miracle, oh it was beautiful, magical
And all the birds in the trees
Well they'd be singing so happily
Oh joyfully, oh playfully watching me
But then they sent me away
To teach me how to be sensible
Logical, oh responsible, practical
And they showed me a world
Where I could be so dependable
Oh clinical, oh intellectual, cynical
There are times when all the world's asleep
The questions run too deep
For such a simple man
Won't you please, please tell me what we've learned
I know it sounds absurd
But please tell me who I am

Now watch what you say
Or they'll be calling you a radical
A liberal, oh fanatical, criminal
Oh won't you sign up your name
We'd like to feel you're
Acceptable, respectable, oh presentable, a vegetable
At night when all the world's asleep
The questions run soo deep
For such a simple man
Won't you please, please tell me what we've learned
I know it sounds absurd
But please tell me who I am, who I am, who I am, who I am

Uma luz na escuridão.

                                         imprópria ao seu sexo

Desde que adquiri o uso da razão, minha incli-
naçào para o saber tem sido tão forte e violenta
que nem as censuras de outras pessoas [...] nem
minhaspróprias reflexões[...] têm sido capazes de
deter esse impulso natural de que Deus me dotou.
Somente Ele deve saber porquê; e Ele sabe também
que Lhe tenho suplicado que tire a luz de naeu
entendimento, deixando-me apenas o suficiente
para seguir Sua lei, pois qualquer coisa além dis-
so é excessiva numa mulher, segundo certas pes-
soas. E outras dizem mesmo que é nocivo.
Juana Ines de La Cruz, Resposta ao bispo de
Puehla(1C91), que lhe criticara a atividade dou-
ta como imprópria ao seu sexo.



Ensaios cépticos

Desejo propor à consideração benevolente do
leitor uma doutrina que, creio, poderá parecer
paradoxal e subversiva. A doutrina em questào é
a seguinte. é inconveniente acreditar em qual-
querproposição se não existir nenhuma frase
para que a suponhamos verdadeira. Devo admi-
tir, naturalmente, que, se tal opinião se dissemi-
nasse, haveria de transformar completamente
nossa vida social e nosso sistema político; como
ambas as coisas são, atualmente, consideradas
irrepreensíveis, isso deve pesar contra minha
doutrina.
Bertrand Russel, Ensaios cépticos, I (1928)

Ocean in my eyes

Ocean in my eyes

 

Eu tenho o nosso amor para recordar, quando venjo todas nossas fotografias.
Que nunca vai mudar, o seu pensamento e os meus sentimentos.
Eu tenho você na minha cabeça, em meus sonhos e gravado em minha alma.
E não, não vou mais te procurar,não vou mais lutar pelo se carinho.
Eu nunca vou te abraçar, nunca vou te beijar, nunca vou sentir o calor do seu corpo
E ainda estou me perguntando por que ainda assim nunca vou te esquecer.
Eu acho que isso é um adeus, um adeus ao meu primeiro amor.
Obrigado, desculpe e adeus.

sexta-feira, 18 de fevereiro de 2011

The Story - The Story Brandi Carlile - For the Queem Elizabeth II (Elizabeth Alexandra Mary, born 21 April 1926)

The Story                                                 A História

All of these lines across my face              Todas as linhas que contornam o meu rosto
Tell you the story of who I am                      Contam a história de quem eu sou
So many stories of where I've been              Tantas histórias sobre onde eu estive
And how I got to where I am                       E como eu cheguei onde estou
But these stories don't mean anything         Mas essas histórias não significam nada
When you've got no one                               Quando você não tem ninguém
to tell them to                                                com quem partilha-las
It's true...I was made for you                       É verdade... Eu fui feito para você

I climbed across the mountain tops                 Eu escalei os topos das montanhas
Swam all across the ocean blue                      Nadei através de todo o oceano azul
I crossed all the lines and                               Atravessei todas as linhas e
I broke all the rules                                         quebrei todas as regras                             
But baby I broke them all for you                  Mas querida, eu quebrei todas por você
Because even when I was flat broke              Porque mesmo quando eu estava destroçado
You made me feel like a million                    Você me faz sentir como tivesse acabado de ganhar milhões
Yeah you do and I was made for you           Sim, você faz! Eu fui feito para você

You see the smile that's on my mouth            Você vê o sorriso que está na minha boca
Is hiding the words                                      Ele está escondendo as palavras 
that don't come out                                      que teimam em não sair
And all of my friends who think                 E todos os meus amigos
that I'm blessed                                              que me acham abençoado
They don't know my head is a mess              Eles não sabem que minha cabeça é uma confusão
No, they don't know who I really am           Não, eles não sabem quem eu sou de verdade
And they don't know what                  E eles não sabem aquilo por que eu passei como você sabe
I've been through like you do                        como você sabe
And I was made for you...                            E eu fui feito para você

All of these lines across my face              Todas as linhas que contornam o meu rosto
Tell you the story of who I am                      Contam a história de quem eu sou
So many stories of where I've been              Tantas histórias sobre onde eu estive
And how I got to where I am                       E como eu cheguei onde estou
But these stories don't mean anything         Mas essas histórias não significam nada
When you've got no one                               Quando você não tem ninguém
to tell them to                                                com quem partilha-las
It's true...I was made for you                       É verdade... Eu fui feito para você

Oh yeah it's true... I was made for you         Oh sim é verdade... Eu fui feito para você
                                                           

sábado, 12 de fevereiro de 2011

Mais Uma Vez - Again - Fullmetal Alchemist - Yui

Mais Uma Vez

apesar de eu dever continuar a seguir os meus sonhos,
nessa estrada tortuosa e estreita eu esbarro nas pessoas.
não é que eu queira voltar para aquele tempo,
eu só estou procurando o céu que eu perdi.
pare de fazer essa cara triste para que pensem que é a vítima.

nossas faltas não terminam em lágrimas,
sempre teremos que carregá-las nas costas.
nesse labirinto de emoçõs que não se enxerga o fim, por quem você está esperando?

como se escrevesse num caderdo em branco,
eu queria desabafar mais honestamente.
do que exatamente eu quero fugir,
da tal de realidade?

vivemos para realizar nossos desejos, mas parece que na escuridão da noite esquecemos disso.
por não fazer as coisas com mais segurança,
não tenho nem um lugar para voltar.
a vida ainda é muito longa, para apagar esses sentimentos. (eu estou a caminho)
se tornou nostálgico, já até aceitei essa dor.

tenho que me desculpar, ah, me perdoe.
por não ter conseguido me expressar direito eu te preocupei.
tudo que aconteceu aquele dia, tudo que acontecerá amanhã,
as coisas não seguem em ordem.
para me entender, feche os olhos, até que veja o que não quer ver.

esses rumores desnecessários,
de quem ouviu algo pela primeira vez.
mesmo sendo amigo ou inimigo, pare de mentir.

o coração vermelho parece irritado,
quando queima dentro do corpo.
a verdade é que eu anseio,
por essa tal de realidade?

vivemos para realizar nossos desejos, o que me dá vontade de gritar, você pode ouvir?
por não fazer as coisas com mais segurança,
não tenho nem um lugar para voltar.
sou sempre grato à sua gentileza, por isso quero ser mais forte. (estou a caminho)
para seguir em frente, aceito meus amigos e inimigos.

fico pensando em como abrir a próxima porta
a estória que não volta mais já começou
acorde
acorde

a vida ainda é muito longa, para apagar esses sentimentos.
pois gostaria de terminar tudo que deixei inacabado.
vamos mais uma vez?

vivemos para realizar nossos desejos, o que me dá vontade de gritar, você pode ouvir?
por não fazer as coisas com mais segurança,
não tenho nem um lugar para voltar.
sou sempre grato à sua gentileza, por isso quero ser mais forte. (estou a caminho)
se tornou nostálgico, já até aceitei essa dor.

sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011

The Music of the Night - Andrew Lloyd Webber / Charles Hart - in the movie "The Phantom of Opera" - To Ninha my sister

A Música Da Noite

A noite aguça e acentua as sensações
A escuridão agita e desperta a imaginação
Sileciosamente os sentidos abandonam as defesas

Suavemente, gentilmente, a noite estende seu esplendor
Pegue, sinta, trêmula e suave
Esconda a sua face,
Da ostensiva luz do dia..
Esconda os seus pensamentos, da fria e insensível luz..
E ouça a música da noite.
Feche seus olhos e se entregue aos seus mais obscuros sonhos.
Afaste os pensamentos da vida que você conhecia ate agora
Feche seus olhos e deixe sua alma começar a se elevar...

E você viverá como nunca viveu antes!
Suavemente, primorosamente a musica vai acariciá-la
Ouça-a, sinta-a, secretamente possuindo você
Abra sua mente, liberte as suas fantasias!
Nessa escuridão que você sabe que naum pode combater
A escuridão da música da noite

Deixe a sua mente iniciar uma viagem através de um mundo novo e estranho!
Esqueça tudo sobre a vida que conhecia ate agora!
Deixe que a sua alma a leve onde deseja estar...

Só assim você poderá pertencer...A mim!

Flutuando, caindo, doce intoxicação
Me toque, confie em mim, saborei cada sensação
Deixe o sonho começar, deixe que o seu lado sombrio seja vencido...
Pelo poder da música que eu componho.
Pelo poder da música da noite.

Somente você
Pode fazer com que a minha canção alce vôo
Ajude-me a fazer a musica da noite...

quinta-feira, 10 de fevereiro de 2011

Queria Que Você Estivesse Aqui - Pink Floyd - Wish You Were Here (Live 8 Concert 2005)

Queria Que Você Estivesse Aqui

Então,
Então você acha que consegue distinguir
O paraíso do inferno
Céus azuis da dor
Você consegue distinguir um campo verde
de um frio trilho de aço?
Um sorriso de um véu?
Você acha que consegue distinguir?

Fizeram você trocar
Seus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes por árvores?
Ar quente por uma brisa fria?
Conforto frio por mudança?
Você trocou
Um papel de coadjuvante na guerra
Por um papel principal numa cela?

Como eu queria, como eu queria que você estivesse aqui
Somos apenas duas almas perdidas
Nadando num aquário
Ano após ano
Correndo sobre este mesmo velho chão
O que encontramos?
Os mesmos velhos medos
Queria que você estivesse aqui

quarta-feira, 9 de fevereiro de 2011

Don't Say You Love Me - The Corrs - For Agaah - See you in my dreams '-'

Não Diga Que Me Ama

Eu vi este lugar mil vezes
Eu senti tudo isto antes
E toda vez que você me chama
Eu fico esperando lá como se você
fosse aparecer

Eu conheço esta expressão que trago no rosto agora
Eu já vi isto em meus olhos
E embora me sinta tão bem eu ainda tenho medo
Que você parta a qualquer momento

Nós fizemos isso uma vez e então você fechou a porta
Não me deixe cair novamente por nada mais

Não diga que me ama se não for pra sempre
Não fale que você precisa de mim se você não vai ficar
Não me dê esta impressão pois eu acreditarei apenas nisso
Torne isto real ou leve tudo embora

Eu me peguei sorrindo a toa
Apenas pensando na sua voz
E sonhar com seu toque e tão bom
Você sabe que eu não tenho escolha

Não diga que me ama se não for pra sempre
Não fale que você precisa de mim se você não vai ficar
Não me dê esta impressão pois eu acreditarei apenas nisso
Torne isto real ou leve tudo embora

Nós fizemos isso uma vez e então você fechou a porta
Não me deixe cair novamente por nada mais

Não diga que me ama se não for pra sempre
Não fale que você precisa de mim se você não vai ficar
Não me dê esta impressão pois eu acreditarei apenas nisso
Torne isto real ou leve tudo embora..

Diga que me ama
Não fale que você precisa de mim se você não vai ficar
Não me dê esta impressão pois eu acreditarei apenas nisso
Torne isto real ou leve tudo embora

leve tudo embora
ou leve tudo embora

terça-feira, 8 de fevereiro de 2011

Greeen - Aiuta - Canção de amor - by Cynthia Costa Yuna - Yesterday

Canção de Amor


Hey, para ser a minha única pessoa amada, por favor não ria, você me escutará?

Eu sei que dizer "eu te amo" já é um clichê
Mas essas são as únicas palavras que eu consigo te dizer
Hey, você achou engraçado e riu de novo, não riu?

Você está feliz por ter me escolhido?

Eu não sei...

Apenas ficando ao meu lado passando dias rindo e chorando

Isso se tornou o sentido da minha vida
Eu dedico essa canção de amor pra você

Hey, sobre o que nós conversamos no outro dia?

No dia que nos encontramos pela primeira vez, estavámos tão distantes
Desde esse dia, muitas coisas aconteceram, e as vezes nós brigamos
Gastamos muito tempo para entender um ao outro

Debaixo desse amplo céu, nos conhecemos e nos apaixonamos para sempre


Apenas ficando ao meu lado passando dias rindo e chorando

Isso se tornou o sentido da minha vida
Eu dedico essa canção de amor pra você

Me desculpe por sempre te amolar

Nós perdemos muito tempo
A memória dos nossos dias juntos estão crescendo
Eu gostaria de te presentear com essa canção desajeitada
"Eu gosto muito dela!" Jurarei para Deus
Continuarei segurando sua mão

Enquanto eu tiver a minha voz

Sempre cantarei meu amor ao seu lado

E mesmo que eu me torne velho e comece a perder a minha voz

Para sempre segurarei a sua mão

Não consigo expressar o quanto sou grato a você

Choros, risadas, doenças e momentos felizes são compartilhados e continuamos vivos
Não importa quantas noites tenham se passado
Eu gostaria de cantar o meu amor com você

segunda-feira, 7 de fevereiro de 2011

Eddie Vedder - Hard Sun - For one more smile '-'

Hard Sun                                     Sol Forte

When I walk beside her                    Quando eu caminho ao lado dela
I am the better man                           Eu sou o melhor homem
When I look to leave her                   Quando eu procuro deixa-la
I always stagger back again               Eu sempre retorno cambaleando


Once I built an ivory tower               Uma vez construí uma torre de marfim
So I could worship from above         Então eu podia idolatrar de cima
When I climb down to be set free     Quando eu escalo abaixo para ser libertado
She took me in again                        Ela me leva novamente

There's a big                                     Existe um grande
A big hard sun                                  Um grande sol forte
Beating on the big people                  Batendo nas pessoas grandes
In the big hard world                         No grande mundo dificil


When she comes to greet me            Quando ela vem me cumprimentar
She is mercy at my feet                     Ela esta à mercê aos meus pés
I see her inner charm                        Eu vejo seu charme interno
She just throws it back at me            Ela apenas joga isso de volta pra mim


Once I dug an early grave                Uma vez eu cavei uma cova nova
To find a better land                         Para encontrar uma terra melhor
She just smiled and laughed at me     Ela só sorria e ria pra mim
And took her rules back again          E pegava suas regras de volta novamente


When I go to cross that river            Quando fui atravessar aquele rio
She is comfort by my side                 Ela estava confortável ao meu lado
When I try to understand                  Quando eu tentei entender
She just opens up her hands              Ela apenas abriu suas mãos


Once I stood to lose her                           Uma vez fiquei a perde-la
And I saw what I had done                      E eu vi que eu tinha feito
Bowed down and threw away the hours   Curvei-me e joguei fora as horas
Of her garden and her sun                        Do seu jardim e seu sol


So I tried to want her                               Então eu tentei querê-la
I turned to see her weep                          Eu virei para vê-la chorar
40 days and 40 nights                              40 dias e 40 noites
And it's still coming down on me              E isso ainda veio a cair sobre mim

domingo, 6 de fevereiro de 2011

Where Are You Now? - Honor Society - In your honor, my school friends.

Onde Estão Vocês Agora?

Para o meu professor favorito
Quem me disse que nunca desistir
Para a minha paquera do 5 º ano
Quem eu pensei que eu realmente amei
Para os caras que perdi
E as meninas que nós beijamos
Onde estão vocês agora?

Para o meu ex-melhor amigo
Não sei como nós crescemos separados
Para a minha banda favorita
E cantando junto no meu carro
Para o rosto eu vejo
Em minhas lembranças
Onde estão vocês agora?

Onde estão vocês agora?
Porque eu estou pensando em vocês
Vocês me mostraram como
Como eu faço para viver como
Se não fosse por vocês
Eu nunca iria ser quem eu sou

Para a minha primeira namorada
Pensei que com certeza seria a única
Para a minha última namorada
Desculpe que eu estraguei tudo
Para os que eu amava
Mas não demonstrava o suficiente
Onde estão vocês agora?

Onde estão vocês agora?
Porque eu estou pensando em vocês
Vocês me mostraram como
Como eu faço para viver como
Se não fosse por vocês
Eu nunca iria ser quem eu sou

E eu nunca vou ver esses dias de novo
E as coisas nunca vão ser assim novamente
Mas isso é apenas o modo como ela vai
As pessoas mudam, mas eu sei
Não vou esquecer vocês

Para os que cuidavam
E quem estava lá desde o início
Para o amor que deixou
e teve um pedaço do meu coração
Para os poucos que ia jurar
Eu nunca ir em qualquer lugar
Onde estão vocês agora?

Onde estão vocês agora?
Porque eu estou pensando em vocês
Vocês me mostraram como
Como eu faço para viver como
Se não fosse por vocês
Eu nunca iria ser quem eu sou

Se não fosse por vocês
Eu nunca iria ser quem eu sou
Se não fosse por vocês
Eu seria nada
Onde estão vocês agora?

sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

Long Nights -Eddie Vedder - Into the Wild -J Records- 2007

Long Nights                        Longas Noites

Have no fear                                      Não tenha medo
For when I'm alone                        Para quando eu estiver sozinho
I'll be better off than I was before  Eu estarei numa situação melhor do que antes


I've got this light                              Eu tenho essa luz
I'll be around to grow                       Eu irei em busca de crescimento
Who I was before                               Quem eu era antes
I cannot recall                                    Eu não posso lembrar


Long nights allow me to feel...   Longas noites permitam-me sentir...
I'm falling...I am falling                    Estou caindo ... Estou caindo
The lights go out                                    As luzes se apagam
Let me feel                                           Permitam-me sentir
I'm falling                                              Estou caindo
I am falling safely to the ground         Estou caindo en segurança ao chão
               Ah...                                                    Ah...


I'll take this soul that's          Vou aproveitar esta alma que está 
 inside me now                                dentro de mim agora.
Like a brand new friend                 Tal como um novo amigo
I'll forever know                                 Eu sempre saberei


I've got this light                                Eu tenho essa luz
And the will to show                          E a vontade de mostrar
I will always be better than before          Serei sempre melhor do que antes


Long nights allow me to feel...              Longas noites permitam-me sentir ...
I'm falling...I am falling                     Estou caindo ... Estou caindo
The lights go out                                    As luzes se apagam
Let me feel                                                 Permitam-me sentir
I'm falling                                               Estou caindo
I am falling safely to the grou             Estou caindo seguro ao chão

quinta-feira, 3 de fevereiro de 2011

Amante Dos Tempos Dourados - Golden Time Lover-Sukima Switch


Eu não consigo me concentrar,
o meu corpo ainda está hesitando
Se eu tremer,
mesmo com meu controle a foto ficará tremida

Nem o sol nem a sorte
completam o meu jeito
"Mas eu ainda tenho que fazer isso,"
eu grito isso para mim mesmo

A situação é ruim,
mas simplesmente fugir é covardia
Eu não tenho perspectivas,
vou ter que conseguir isso com coragem

Enquanto a minha insitencia me pressionar,
eu procuro o meu destino de longe
O que eu preciso é de um pouco mais de orgulho

Esse é o doce da vitória
Ou é o amargo da derrota?
É tudo uma possibilidade
Eu quero manipular o destino

Agarre o perfeito Momento de Ouro
Eu vou fazer um rosto inexpressivo com todas as minhas forças
Me arraste para um mundo de ilusão
Sair desse interminável jogo do prazer
E pular para a linha da vitória
Quanto mais? Quanto mais eu vou ter que pagar?
O que mais eu terei que abrir mão?

Provar é melhor que discutir,
em pouco tempo mostrará o vencedor
O silêncio é proibido,
se o tempo passar, nós vamos estar expostos

Aguçar seus sentidos
e ler com cuidado todas as coisas
Qual é a porcentagem de nós vencermos?

Vencer é o sentido do jogo de realidade
É a sombra que espreita o diabo?
Se você é um homem
Você tem que se aventurar para morrer bravamente

Bata palmas de frente à face da adversidade, me anime
Ataque com seus dentes seguindo seu próprio estilo
Atenção, é perigoso ultrapassar os seus limites
Esculpir o maior "Conto de Fadas" da história
Para mostrar uma vitória completa
Você está pronto? Jogue fora sua hesitação
Suba as escadas de Babel

Você sorri como uma deusa
Eu sou apaixonado pelo seu charme
Eu sou atraído por você
O desejo é constante em meu coração
Um sonho sem fim que acaba de começar
Ninguém pode me parar

Agarre o perfeito Momento de Ouro
Eu vou fazer um rosto inexpressivo com todas as minhas forças
Me arraste para um mundo de ilusão
Sair desse interminável jogo do prazer
E pular para a linha da vitória
Quanto mais? Quanto mais eu vou ter que pagar?

Bata palmas de frente à face da adversidade, me anime
Ataque com seus dentes seguindo seu próprio estilo
Atenção, é perigoso ultrapassar os seus limites
Esculpir o maior "Conto de Fadas" da história
Uma grande reviravolta, resolva ela com esplendor
Você sabia? O destino está para ser roubado

Aproveite o sol brilhando no topo de Babel

quarta-feira, 2 de fevereiro de 2011

Mantra de Pureza e Serenidade - Lao Tse . Discípulo Taoísta: Tsai Shien Jong

O Grande Tao, por não possuir forma, consegue gerar o Céu e a Terra; por não se apegar às emoções, consegue manter o Sol e a Lua em movimento nas suas trajetórias; por não possuir nome, consegue manter e cultivar todos os seres vivos. Por não saber o seu nome, ao referir-me a ele, adotarei o nome Tao.
O Tao se divide em Pureza e Turvação, em Movimento e Estática, onde: o Céu é Puro enquanto a Terra é Turva; o homem possui o caráter Puro"Yang" e a Mulher, Turvo "Yin"; o homem agita e movimenta enquanto a mulher serena e silencia.
Nessa relação de relatividade, o mundo é gerado. Podemos ter a percepção de que a Pureza é a origem da Turvação; a Movimentação é o começo da Serenidade. Por isso, o Homem que sempre mantiver seu coração puro e sereno, terá o Universo dentro dele. Isso acontece porque o Espirito tem caráter puro, porém o coração é inquieto. O coração tem caráter Sereno, porém os desejos o atraem. Portanto, se conseguirmos eliminar os desejos, o coração naturalmente se serena; o coração estando sereno, o espírito se torna puro.
Dessa forma, os seis desejos não serão gerados, os três venenos serão destruídos.
Se você não consegue atingir tal nível é porque o coração ainda não está suficientemente sedimentado, ainda está coberto de desejos.
Como conseguir isso? Vislumbre o coração através do olhar interno, até atingir o vazio absoluto do coração, onde não há mais a forma externa, nem objetos substanciais. Tendo o coração, a forma e o objeto, os três resultarão em Vazio.
Ao perceber o Vazio, este é o Nada e o Nada é o Vazio, só restará o Silencio e a Serenidade. Conseguindo-se manter a Serenidade em constância, não haverá os desejos. Com os desejos excluídos é a verdadeira Serenidade.
A verdadeira Serenidade segue a Natureza, segue o verdadeiro Espírito. Somente após a verdadeira Serenidade, o coração será sempre puro e sereno e assim, entrar no verdadeiro Tao que é denominado "Ter Tao"(Obter Tao) que na verdade é obter o Nada.
O nome Ter Tao foi adotado para transmitir o Tao. Aquele que consegue entender verdadeiramente, poderá seguir a transmissão do Tao Sagrado.
Lao Tse disse, o homem superior não tem ambição, o homem inferior disputa. A grande virtude não é vista, a pequena virtude é vista. Aquele que insiste em mostrar suas virtudes, o faz por ignorar a virtude do Tao.
A razão pela qual a maioria das pessoas não obtêm o Verdadeiro Tao, é devida ao fato de elas possuirem o coração não claro ao Tao e sim, voltado à ignorância. Por isso, seu Espírito também será perturbado. Dessa maneira, apegam-se a tudo, desejam tudo e com isso, a angústia é gerada.
Assim, com a angústia e a ignorância, castigando o corpo e espírito, o homem vive sob domínio da turvação, como se tivesse caído em um mar amargo, sobrevivendo entre vida e a morte e se perdendo cada vez mais do verdadeiro Tao.
Portanto, aqueles que "obtêm Tao" (Ter Tao) estarão sempre acompanhados de Pureza e Serenidade, pois, o verdadeiro Tao está na percepção daquelas pessoas que verdadeiramente o obtiveram.

A Meditação permite fortalecer a sua energia original (pré-natal), além de curar inúmeros problemas de saúde como o estresse e o cansaço físico e mental.
Desperte sua espiritualidade, mudando seu curso de vida para melhor, através destas práticas que possibilitam atingir um nível harmonioso de interação entre o Homem e o Céu.
Este treinamento possibilita atingir a Serenidade, estabelecendo uma ligação com o Céu e a Terra, através da união dos 3 Tesouros do Homem: a Essência (Tin); a Energia (Chi); e o Espírito (Shen).

terça-feira, 1 de fevereiro de 2011

Society - Eddie Vedder for the movie " Into the Wild- 2007"

                 Society                                                      Sociedade

Oh, it's a mystery to me                                            É um mistério para mim
We have a greed with which we have agreed  Nós temos uma ambição que concordamos.
And you think you have to want more        E você pensa que você tem o que quer.
than you need                                                           mais do que precisa.    
Until you have it all you won't be free   Até você ter tudo, você não estará livre.
Society, you're a crazy breed                                  Sociedade, sua raça louca.
Hope you're not lonely without me...   Espero que não esteja solitária sem mim...


When you want more than you have                     Quando você quer mais do que tem
You think you need...                                             Você pensa que precisa...
And when you think more than you want  E quando você pensa mais do que você o quer.
Your thoughts begin to bleed                         Seus pensamentos começam a sangrar.
I think I need to find a bigger place         Acho que preciso encontrar um lugar maior.
Because when you have more than you think. Pois quando você tem mais do que imagina.
You need more space                                             Você precisa de mais espaço.


Society, you're a crazy breed                                 Sociedade, sua raça louca.
Hope you're not lonely without me...    Espero que não esteja solitária sem mim.
Society, crazy indeed                                             Sociedade, realmente louca
Hope you're not lonely without me...    Espero que não esteja solitária sem mim.         
There's those thinking, more-or-less                   Tem aqueles achando, mais ou menos,
, less is more.                                                         que menos é mais.
But if less is more, how you keeping score? Mas se menos é mais, como você mantém um placar?
Means for every point you make, your level drops   Quer dizer que pra cada ponto que faz, 
 your level drops                                                        seu nível cai.
Kinda like you're starting from the top              É como começar do topo.
You can't do that...                                                 Você não pode fazer isso...


Society, you're a crazy breed                                  Sociedade, sua raça louca.
Hope you're not lonely without me...         Espero que não esteja solitária sem mim.
Society, crazy indeed                                             Sociedade, sua raça louca.
Hope you're not lonely without me...        Espero que não esteja solitária sem mim.